Tuesday, January 09, 2007

Speedway

And when you slam
Down the hammer
Can you see it in your heart ?

All of the rumours
Keeping me grounded
I never said, I never said that they were
Completely unfounded

So when you slam
Down the hammer
Can you see it in your heart ?
Can you delve so low ?
And when you're standing
On my fingers
Can you see it in your heart ?
And when you try
To break my spirit
It won't work
Because there's nothing left to break
Anymore

All of the rumours
Keeping me grounded
I never said, I never said that they were
Completely unfounded

You won't sleep
Until the earth that wants me
Finally has me
Oh you've done it now
You won't rest
Until the hearse that becomes me
Finally takes me
Oh you've done it now
And you won't smile
Until my loving mouth
Is shut good and proper
FOREVER

All of the rumours
Keeping me grounded
I never said, I never said that they were
Completely unfounded
And all those lies
Written lies, twisted lies
Well, they weren't lies
They weren't lies
They weren't lies

I never said
I never said
I could have mentioned your name
I could have dragged you in
Guilt by implication
By association
I've always been true to you
In my own strange way
I've always been true to you
In my own sick way
I'll always stay true to you
written by Morrissey and Boz Boorer

5 comments:

Iara Alencar said...

It is a love poem?
voce this person without illusions?
I am Brazilian and I found its blog in net, is my first participation here.

Perhaps I found to click in the screen of blogger.

as no I know English, I translated google.

Nilz said...

hello iara. this is a song by Morrissey. I am not this person without illusions :)

welcome.

é uma canção de Morrissey.
eu não sou esta pessoa sem ilusões.

Edilma said...

Awwww...how cute, speaking in portuguese!

I like the phrase "in my own strange way"

Iara Alencar said...

Obrigada Nilz...já me sinto em casa.
Escreverei em português, depois traduzo pro seu idioma.

Que bom, pensei que tivesse ressentido, a julgar pela letra da canção.

Obrigada pela sua atenção.
----------------------

Nilz debtor… already I feel myself in house. I will write in Portuguese, later I translate pro its language. That good, I thought that it had resented, to judge for the letter of the song. Debtor for its attention.

Edilma said...

By the way....I love the Elvis pic ;)